Sont considérés comme endommagés, les véhicules présentant d'importants dommages non réparés, causés p. ex. par un accident de la route, un incendie, la grêle, l'eau, des dommages au moteur ou à la transmission. Ceci n'inclut pas : 1.) l'usure normale ; 2.) les dommages mineurs ; 3.) un véhicule autrefois accidenté mais réparé depuis. En outre, un véhicule ne peut être considéré comme non accidenté que s'il n'a encore jamais subi de dégâts importants, à savoir tout dégât allant au-delà de dégâts mineurs (p. ex. éraflures de la peinture). Même si les dégâts ont été réparés correctement, le véhicule n'est plus considéré comme non accidenté. Enfin, par 'en état de rouler', on entend uniquement le fait que le véhicule est techniquement apte à rouler (aucun dégât moteur ou similaire). Cela ne porte pas sur des aspects de sécurité routière ni sur l'aptitude à circuler du véhicule.
occasion, Endommagé
CatégorieTracteur routier standard
AntriebsartMoteur à combustion interne
Équipements
ABS
Climatisation manuelle
EBS
Description du véhicule
Sprzedam.
IVECO AS S-WAY 460 LNG
auto kupione w PL salonie pierwszy właściciel
Miejsce postoju 4000 DANIA
SPRZEDAŻ NA FAKTURĘ VAT 23%
Nota prawna Niniejsze ogłoszenie nie jest i nie może stanowić podstawy do dochodzenia roszczeń w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie KC (Dz. U. Nr 141, poz. 1176 z zm.), oraz nie stanowi oferty w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. KC (Dz. U. Nr 16, poz. 93 z zm.) Cena auta może znacznie ulec zmianie i ustalana jest podczas jego zakupu. Informacje umieszczone na stronie internetowej służą jedynie celom informacyjnym. Nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów KC oraz opisu towaru ani zapewnienia w rozumieniu art. 4 Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej. Indywidualne uzgodnienie właściwości i specyfikacji pojazdu następuje przy sprzedaży auta. Sprzedający nie odpowiada za ewentualne błędy lub nieaktualność ogłoszenia. Ogłoszenie jest wyłącznie informacją handlową i nie stanowi oferty w myśl art. 66, § 1. KCOgłoszenie ma charakter informacyjny i stanowi zaproszenie do zawarcia umowy (art. 71 KC); nie stanowi natomiast oferty handlowej w rozumieniu art. 66 § 1 KC.
Le message sera automatiquement traduit dans la langue du vendeur
Pour des raisons de sécurité, votre message sera révisé par automobile.fr et sera peut-être bloqué (notamment s'il est considéré comme du courrier indésirable) avant d'être transféré au vendeur. L'envoi de ce message marque votre accord. Pour plus d'informations, reportez-vous à notre politique de protection des données.